AMMAFRICA WORLD

AMMAFRICA WORLD

Voice of South AFrica:Hommage rendu à Madiba Nelson Mandela par son peuple Sud Africain!

"Voice of South Africa"!

Hommage rendu à Nelson Mandela par les Sud-Africains de SOWETO!

"VOICE OF SOUTH AFRICA":
C'est le cri que nous lance les paroles de cette chanson mélancolique!
DES SOUPIRS POUR LA LIBERTE...Des femmes dansent lors d'un hommage à Nelson Mandela devant sa maison, le 7 décembre 2013 à JohannesburgDes femmes dansent lors d'un hommage à Nelson Mandela devant sa maison, le 7 décembre 2013 à Johannesburg.Photo:CARL DE SOUZA AFP
 
"Une chanson qui déchire et qui reste à Jamais gravée au coeur du peuple Sud Africain"!

"ASIMBONANGA"(We have not seen him)

(chanté en Langue Zulu)
Ils ont chanté avec leur COEUR qu'avec leur BOUCHE!


Non; ce peuple Soupire encore après la "Liberté"; car au finale; leur Bras-Droit en haut; en signe de "la lutte continue" symbolise que ces "noirs sud-africains" reconnaissent toujours; en dépit de tout; que MANDELA NELSON NOIHLAHLAH(fauteur de trouble) réprensente toujours pour eux; l'Homme qui a su faire face à ce que tout être Humain épris de paix et de justice reclame de plus chère:

 

LA LIBERTE!!!

SUIVEZ SVP; les "Blancs Sud-africains" ont l'air de quoi en écoutant cette chanson "Mélancolique"?.
A sa Mort; ne fallait-il pas decider ENFIN à l'égalité pour tous en Afrique du Sud?.
C'est juste EMOUVANT!
Traduction:ASIMBONANGA(We have not seen Him...)
 
 Asimbonanga--------------------(We have not seen him)
Asimbonang' uMandela thina-----(We have not seen Mandela)
Laph'ekhona--------------------(In the place where he is)
Laph'ehleli khona--------------(In the place where he is kept)

Oh the sea is cold and the sky is grey
Look across the Island into the Bay
We are all islands till comes the day
We cross the burning water

A seagull wings across the sea
Broken silence is what I dream
Who has the words to close the distance
Between you and me

Asimbonanga
Asimbonang 'umfowethu thina----(we have not seen our brother)
Laph'ekhona--------------------(In the place where he is)
Laph'wafela khona--------------(In the place where he died)
Hey wena-----------------------(Hey you!)
Hey wena nawe------------------(Hey you and you as well)
Siyofika nini la' siyakhona----(When will we arrive at our destination)
 
Ainsi; que la Liberté pour tous; devienne une réalité vivante partout et en particulier en Afrique; le Berceau de l'Humanité!
 
La rédaction
Ammafrica world
https://static.blog4ever.com/2011/04/486734/artfichier_486734_1183238_201209052753976.jpg


12/12/2013
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Ces blogs de Politique & Société pourraient vous intéresser

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 1519 autres membres